Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

соединить ковкой

  • 1 сковать

    скова́ть
    1. (выковать) kunforĝi;
    2. (надеть оковы) kateni;
    3. перен. kateni, glaciigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    v
    1) gener. (âúêîâàáü) forjar, (заковать, соединить оковами) encadenar, (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer, (сделать неподвижным) inmovilizar, aherrojar, constreñir, juntar a martillo (соединить ковкой), martillar, paralizar, sujetar
    2) milit. inmovilizar

    Diccionario universal ruso-español > сковать

  • 2 заковать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) aherrojar, (ñêîâàáü ëüäîì) cubrir de hielo, (соединить ковкой) encadenar, aprisionar (el hielo)

    Diccionario universal ruso-español > заковать

  • 3 заковывать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *
    v
    1) gener. (êîãî-ë.) aherrojar, (ñêîâàáü ëüäîì) cubrir de hielo, (соединить ковкой) encadenar, aprisionar (el hielo)

    Diccionario universal ruso-español > заковывать

  • 4 сковать

    скова́ть
    1. (выковать) kunforĝi;
    2. (надеть оковы) kateni;
    3. перен. kateni, glaciigi.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) ( выковать) forjar vt, martillar vt; juntar a martillo ( соединить ковкой)
    2) (заковать, соединить оковами) encadenar vt, aherrojar vt
    3) (лишить лёгкости, свободы движений) entorpecer (непр.) vt, sujetar vt
    4) ( сделать неподвижным) inmovilizar vt, paralizar vt, constreñir (непр.) vt

    моро́з скова́л ре́ку — el río se ha helado, el hielo ha paralizado el río

    у́жас скова́л его́ — se quedó yerto de espanto

    5) воен. inmovilizar vt, paralizar vt

    скова́ть проти́вника — inmovilizar al enemigo

    * * *
    1) ( выковать) forger vt; forger ensemble ( скрепить ковкой)
    2) ( кого-либо с кем-либо) enchaîner qn à qn, river qn à qn
    3) перен. immobiliser vt; paralyser vt

    скова́ть си́лы проти́вника — paralyser les forces de l'adversaire

    скова́ть проти́вника — immobiliser ( или fixer) l'adversaire

    моро́з скова́л ре́ку — le fleuve est gelé, le fleuve est pris par les glaces

    Diccionario universal ruso-español > сковать

  • 5 заковать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    сов.

    закова́ть цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    закова́ть в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    закова́ть в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *

    закова́ть в кандалы́ — charger de fers, mettre aux fers

    закова́ть в ла́ты — cuirasser vt

    Diccionario universal ruso-español > заковать

  • 6 заковывать

    закова́ть, зако́вывать
    kateni, enkatenigi, enĉenigi.
    * * *
    несов., вин. п.

    зако́вывать цепь — poner (las) cadenas

    2) ( кого-либо) aherrojar vt, encadenar vt

    зако́вывать в кандалы́ — engrillar vt, engrilletar vt

    зако́вывать в ла́ты — poner (cubrir con) la armadura

    3) ( сковать льдом) cubrir de hielo; aprisionar vt ( el hielo)
    4) спец. herrar mal ( el caballo)
    * * *

    зако́вывать в кандалы́ — charger de fers, mettre aux fers

    зако́вывать в ла́ты — cuirasser vt

    Diccionario universal ruso-español > заковывать

См. также в других словарях:

  • закова́ть — кую, куёшь; прич. страд. прош. закованный, ван, а, о; сов., перех. (несов. заковывать). 1. Соединить или закрепить ковкой. Надели мне на ноги цепь и заковали ее наглухо. Пушкин, Капитанская дочка. 2. Надеть на кого л. кандалы, цепи и т. п.,… …   Малый академический словарь

  • заковать — кую, куёшь; закованный; ван, а, о; св. 1. что. Соединить или закрепить ковкой. З. цепь. 2. кого что. Надеть на кого л. кандалы, цепи и т.п., скрепив их ковкой. З. в кандалы. // во что. Одеть в броню, латы. Рыцари, закованные в латы. 3. Заморозить …   Энциклопедический словарь

  • заковать — кую/, куёшь; зако/ванный; ван, а, о; св. см. тж. заковывать, заковываться, заковывание, заковка 1) что Соединить или закрепить ковкой. Заков …   Словарь многих выражений

  • скова́ть — скую, скуёшь; прич. страд. прош. скованный, ван, а, о; сов., перех. 1. (несов. ковать). Изготовить ковкой; выковать. Сковать топор. Сковать подкову. □ Где кузнец то?.. Свой вон, каналья, гвоздя сковать не умеет; теперь посылай в чужие люди!… …   Малый академический словарь

  • сковать — скую, скуёшь; скованный; ван, а, о; св. (нсв. ковать). кого что. 1. (нсв. ковать). что. Изготовить ковкой; выковать. С. топор. С. подкову. Гвоздя с. не умеет. 2. что. Соединить вместе посредством ковки. С. звенья цепи. С. болты. // Устар. Надеть… …   Энциклопедический словарь

  • сковать — скую/, скуёшь; ско/ванный; ван, а, о; св. (нсв. кова/ть) см. тж. сковывать, сковываться, сковка кого что 1) (нсв. кова/ть) что Изготовить ковко …   Словарь многих выражений

  • прикова́ть — кую, куёшь; прич. страд. прош. прикованный, ван, а, о; сов., перех. (несов. приковывать). 1. Ковкой соединить с чем л., прикрепить к чему л. [Жандармы] окружили мою койку, прикованную к полу посредине комнаты. Морозов, Повести моей жизни. ||… …   Малый академический словарь

  • ПРИКОВАТЬ — ПРИКОВАТЬ, прикую, прикуёшь, совер. (к приковывать), кого что. 1. Ковкой соединить с чем нибудь, прикрепить к чему нибудь. || Сковав, заковав в цепь, прикрепить к чему нибудь. Прометей был прикован к одной из скал Кавказских гор. «Дух его будто… …   Толковый словарь Ушакова

  • СКОВАТЬ — СКОВАТЬ, скую, скуёшь; скованный; совер. 1. см. ковать. 2. что. Соединить, скрепить ковкой. С. железные полосы. 3. кого (что). Заключить в оковы или совместно в одни оковы. Жандармы сковали заключённых. 4. перен., кого (что). Лишить свободы… …   Толковый словарь Ожегова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»